The works of Amitabh Sengupta show a broad spectrum of styles and reflect the challenges faced by Indian artists in the 20th century. A major exhibition of his work is currently on display at the Kalakendra Art Gallery. Find out more about his influences and his significance for the Indian art scene.
Gilles Grimaître visits Auroville for a few days during his Pro Helvetia artist residency in Bengaluru, Chennai, and Pondicherry to engage with Carnatic music. The program he chose for the evening of December 17th, 2022, was a passionate, loving introduction to usually not-so-accessible Western avant-garde music. Grimaître started off with Johannes Brahms's Drei Intermezzi op 117, a romantic crowd-pleaser, followed by a more challenging piece by Olli Mustonen (*1967) called ‘Jehkin Iivana’. Nobody would know the…
Es waren vier magische Tage. Das Auroville Film Institute hat eine Residency mit Ustad Bahauddin Dagar vom 7. bis 10. November 2022 organisiert. Stattgefunden hat das in der Bhumika Hall, Bharat Nivas Auroville. Dhrupad – der Film (1983) Ustad Bahauddin Dagar ist Rudraveena Spieler. Seine Familie spielt das Instrument seit 20 Generationen! Sein Vater und Onkel (Zia Mohiyuddin Dagar und Fariduddin Dagar) waren wahre Meister. Es gibt dazu den wundervollen Film Dhrupad von dem indischen Regisseur Mani Kaul. Mani Kaul…
Die Solitude Farm in Auroville, ist ein ‚food forest‘. Dies ist einer der wenigen englischen Begriffe, die sich im Deutschen schlecht durch ein Kompositum ausdrücken lässt (Esswald?). Wir haben so etwas nicht, und können darüber auch schlecht nachdenken. Eine Obstwiese, die wir mit anderen essbaren Jahrespflanzen und kurzlebigeren Pflanzen so weit verwildern lassen würden, bis wir einen dichten Dschungel aus lauter essbaren Pflanzen haben … Dafür suche ich ein Wort. Es ist das Gegenteil einer ‚food desert‘, auch dafür haben…
Heute war ich in einer Chorstunde. Was da passiert ist, war eine sehr intensive gemeinsame Erfahrung. Ich versuche das mal so sachlich wie möglich zu beschreiben. Wir (ca. 60 Teilnehmende) haben mit Atemübungen angefangen, die Stimmbänder ‚aufgewärmt‘, vierstimmige Akkorde angestimmt und die Tonhöhe skaliert. Der Chorleiter hat uns darauf hingewiesen, dass wir nicht zufällig hier seien. In Auroville seien wir, weil uns etwas hierhin gezogen hat. Ich denke die meisten im Raum haben verstanden, was er meinte, für andere mag…
Today, I finally went to the Matrimandir for the first time. Six years ago, I had a guided tour, which is a prerequisite for going alone later. It also makes sense to have a general idea of what kind of place it is, how to behave there, and what would disturb others. During my Monday meditations in Zen-Kreis Bremen, I was often drawn here. It was a place of peace and strength. Sometimes it seemed as if it wanted to tell me something. Well, it has...
Many films feature good hotels that are centrally located and where the political, intellectual, and economic elite gather. I've always perceived this as something very elitist, colonial, and power-hungry. What I missed in the films, and what was probably rarely addressed there, is the networking that takes place in such places. Now, the Center Guesthouse in Auroville is hardly comparable to a luxury hotel in a metropolis, although it is a very beautiful place that invites...