当我开始阅读《奥义书》时,我意识到我所踏上的内在之路正引领我进入一个异常美丽的内在景观。发现这一内在景观与宇宙意识相连,让我意识到我必须承担的重要工作--人们通常称之为 “内在工作”。当我致力于[......]
意识只存在于与其他意识的联系中
我要告别的普遍想法。
当我开始阅读《奥义书》时,我意识到我所踏上的内在之路正引领我进入一个异常美丽的内在景观。发现这一内在景观与宇宙意识相连,让我意识到我必须承担的重要工作--人们通常称之为 “内在工作”。当我致力于[......]
Verbindung Die letzten zwei Jahre bin ich recht tief eingetaucht in die Upanishaden, habe etwas Yoga praktiziert und mich mit dem System des Yoga ein wenig beschäftigt. Ich bin eingetaucht in den eigenen Körper, die eigenen Sinne, das eigene Bewusstsein. Habe gesehen, dass es eine große Zahl von Ebenen gibt und dass es keinerlei Grund […]
(这是我的一篇旧文,在档案中找到的。再次读到这篇文章感觉很奇怪,因为它向我展示了我是多么拼命地试图摆脱表象的陷阱,以及拥抱 "内在性"(immanence)哲学的冲动。我想了很多办法,看了很多艺术家[......]
Gestern hatte ich ein langes Gespräch über den Ursprung des Denkens. Was kommt zuerst, die Worte oder die Gedanken. Es gibt natürlich ganz unterschiedliche Formen des Denkens. Ein visuelles, musikalisches, analytisches, synthetisches, performatives Denken etc… Es gibt ein Denken auf der Ebene der Intuition, es gibt ein Denken in der Erinnerung, es gibt die Vision […]
奥罗维尔的一年:关于印度变革和灵性探索的有力报告。了解更多关于探险和意识意义的信息。#I 印度 #S 灵性
生活在一个视西方为异类的世界里是如此美妙,也是如此悲哀。我越来越多地采用这种观点,不再理解许多事情。对事业、舒适、安全、繁荣、准确性、正确性的痴迷,万事通的态度和傲慢,无知和不宽容。这一切都变得越来越清晰,几乎显而易见。[...]
In meiner Jugend verlor ich mich im Skeptizismus und der rein empirischen Wissenschaft. Doch nun eröffnet mir Aurobindo’s Text neue Perspektiven über die Wahrnehmung und Illusion in der Philosophie. Erfahre mehr über diese Wendung. #Philosophie #Wahrnehmung
奥罗维尔有一个国际区,旨在为不同文化和民族提供一个展现自我和相互交流的场所。了解更多有关斯里-奥罗宾多的哲学以及他将意识锚定在全球灵性中的信息。
开始在上面输入您的搜索词,然后按回车进行搜索。按ESC取消。